33/1945 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 09.06.1949
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 10.08.1945 - 08.06.1949 | |
| 3. | 09.06.1949 - | 116/1949 Zb. |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 33/1945 Zb. |
| Názov: | Ústavní dekret presidenta republiky o úpravě československého státního občanství osob národnosti německé a maďarské. |
| Typ: | Dekrét |
| Dátum schválenia: | 02.08.1945 |
| Dátum vyhlásenia: | 10.08.1945 |
| Dátum účinnosti od: | 09.06.1949 |
| Autor: | President republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 116/1949 Zb. | Nariadenie o ďalších presunoch pôsobnosti vo verejnej správe |
33.
Ústavní dekret presidenta republiky
ze dne 2. srpna 1945
o úpravě československého státního občanství osob národnosti německé a maďarské.
K návrhu vlády a po dohodě se Slovenskou národní radou ustanovuji:
§ 1.
(1)
Českoslovenští státní občané národnosti německé nebo maďarské, kteří podle předpisů
cizí okupační moci nabyli státní příslušnosti německé nebo maďarské, pozbyli dnem
nabytí takové státní příslušnosti československého státního občanství.
(2)
Ostatní českoslovenští státní občané národnosti německé nebo maďarské pozbývají československého
státního občanství dnem, kdy tento dekret nabývá účinnosti.
(3)
Tento dekret se nevztahuje na Němce a Maďary, kteří se v době zvýšeného ohrožení
republiky (§ 18 dekretu presidenta republiky ze dne 19. června 1945, č. 16 Sb., o potrestání nacistických zločinců, zrádců a jejich pomahačů a o mimořádných lidových
soudech) přihlásili v úředním hlášení za Čechy nebo Slováky.
(4)
Češi, Slováci a příslušníci jiných slovanských národů, kteří se v této době přihlásili
za Němce nebo Maďary, jsouce donuceni nátlakem nebo okolnostmi zvláštního zřetele
hodnými, neposuzují se podle tohoto dekretu jako Němci nebo Maďaři, schválí-li krajský
národní výbor osvědčení o národní spolehlivosti, které vydá příslušný okresní národní
výbor (okresní správní komise) po přezkoumání uvedených skutečností.
§ 2.
(1)
Osobám, spadajícím pod ustanovení § 1, které prokáží, že zůstaly věrny Československé republice, nikdy se neprovinily proti
národům českému a slovenskému a buď se činně zúčastnily boje za její osvobození, nebo
trpěly pod nacistickým nebo fašistickým terorem, zachovává se československé státní
občanství.
(2)
Žádost o zjištění, že se československé státní občanství zachovává, lze podati do
šesti měsíců od počátku účinnosti tohoto dekretu u místně příslušného okresního národního
výboru (okresní správní komise), anebo bydlí-li žadatel v cizině, u zastupitelského
úřadu. Rozhoduje o ní krajský národní výbor na návrh okresního národního výboru. Tyto
osoby jest až do vyřízení žádosti považovati za československé státní občany, vydal-li
jim okresní národní výbor (okresní správní komise) nebo zastupitelský úřad osvědčení
o okolnostech, uvedených v předchozím odstavci.
(3)
O zachování československého státního občanství příslušníků československých vojenských
jednotek, kteří jsou německé nebo maďarské národnosti, rozhodne v nejkratší době z
moci úřední ministerstvo vnitra na návrh ministerstva národní obrany. Až do úředního
rozhodnutí jest je považovati za československé státní občany.
§ 3.
Osoby, které pozbyly československého státního občanství podle § 1, mohou do šesti měsíců ode dne, který bude určen vyhláškou ministra vnitra, otištěnou
ve Sbírce zákonů a nařízení, žádati u místně příslušného okresního národního výboru
(okresní správní komise) nebo zastupitelského úřadu o jeho vrácení. O takovéto žádosti
rozhodne podle volné úvahy krajský národní výbor na návrh okresního národního výboru;
nesmí jí však vyhověti, jestliže žadatel porušil povinnosti československého státního
občana. Pokud vládním nařízením nebude stanoveno jinak, platí i pro tyto případy všeobecné
předpisy o nabývání československého státního občanství.
§ 4.
(1)
Pro účely tohoto dekretu se posuzují provdané ženy a nezletilé děti samostatně.
(2)
Žádosti podle § 3, které podají manželky a nezletilé děti československých státních občanů, jest posuzovati
blahovolně. Až do rozhodnutí o nich jest žadatele považovati za československé státní
občany.
§ 5.
Češi, Slováci a příslušníci jiných slovanských národů, kteří se v době zvýšeného ohrožení
republiky (§ 18 dekretu presidenta republiky č. 16/1945 Sb.) ucházeli o udělení německé nebo maďarské státní příslušnosti, aniž k tomu byli donuceni
nátlakem, anebo zvláštními okolnostmi, pozbývají československého státního občanství
dnem, kdy tento dekret nabývá účinnosti.
§ 6.
Tento dekret nabývá účinnosti dnem vyhlášení; provede jej ministr vnitra v dohodě
s ministry zahraničních věcí a národní obrany.
Dr. Beneš v. r.
Fierlinger v. r.
Masaryk v. r.
gen. Svoboda v. r.
Nosek v. r.
Fierlinger v. r.
Masaryk v. r.
gen. Svoboda v. r.
Nosek v. r.