27/2024 R. o.

Vyhlásené znenie

icon-warning

Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.

História button-close
Dátum účinnostiNovela
1.Vyhlásené znenie
2.31.12.2024 - 31.12.2024
3.01.01.2025 -
button-searchbutton-downloadbutton-printbutton-historybutton-content
button-search button-download button-print button-history button-content
Číslo predpisu:27/2024 R. o.
Názov:Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky zo 14. novembra 2007 č. MF/24342/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o postupoch účtovania a účtovej osnove pre účtovné jednotky, ktoré nie sú založené alebo zriadené na účel podnikania v znení neskorších predpisov
Typ:Opatrenie
Dátum schválenia:11.12.2024
Dátum vyhlásenia:21.12.2024
Autor:Ministerstvo financií Slovenskej republiky
Právna oblasť:
  • Účtovníctvo

431/2002 Z. z. Zákon o účtovníctve
27
OPATRENIE
Ministerstva financií Slovenskej republiky
z 11. decembra 2024 č. MF/013620/2024-74,
ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky zo 14. novembra 2007 č. MF/24342/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o postupoch účtovania a účtovej osnove pre účtovné jednotky, ktoré nie sú založené alebo zriadené na účel podnikania v znení neskorších predpisov
Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov ustanovuje:
Čl. I
Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky zo 14. novembra 2007 č. MF/24342/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o postupoch účtovania a účtovej osnove pre účtovné jednotky, ktoré nie sú založené alebo zriadené na účel podnikania (oznámenie č. 601/2007 Z. z.) v znení opatrenia z 27. novembra 2008 č. MF/24485/2008-74 (oznámenie č. 500/2008 Z. z.), opatrenia z 12. marca 2009 č. MF/10294/2009-74 (oznámenie č. 102/2009 Z. z.), opatrenia z 3. decembra 2009 č. MF/25238/2009-74 (oznámenie č. 526/2009 Z. z.), opatrenia z 26. novembra 2010 č. MF/25000/2010-74 (oznámenie č. 456/2010 Z. z.), opatrenia z 13. decembra 2011 č. MF/26582/2011-74 (oznámenie č. 559/2011 Z. z.), opatrenia z 20. novembra 2013 č. MF/17613/2013-74 (oznámenie č. 404/2013 Z. z.), opatrenia z 3. decembra 2014 č. MF/22612/2014-74 (oznámenie č. 358/2014 Z. z.), opatrenia z 2. decembra 2015 č. MF/19760/2015-74 (oznámenie č. 22/2016 Z. z.), opatrenia z 19. septembra 2018 č. MF/13135/2018-74 (oznámenie č. 272/2018 Z. z.), opatrenia z 5. decembra 2018 č. MF/16715/2018-74 (oznámenie č. 358/2018 Z. z.), opatrenia z 9. decembra 2020 č. MF/014816/2020-74 (oznámenie č. 408/2020 Z. z.) a opatrenia z 29. novembra 2023 č. MF/013340/2023-74 (oznámenie č. 466/2023 Z. z.) sa mení a dopĺňa takto:
1.
V poznámke pod čiarou k odkazu 8 sa vypúšťa citácia „zákon č. 532/2010 Z. z. o Rozhlase a televízii Slovenska a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov,“ a na konci sa pripája čiarka a tieto citácie: „zákon č. 90/2008 Z. z. o európskom zoskupení územnej spolupráce a o doplnení zákona č. 540/2001 Z. z. o štátnej štatistike v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov, zákon č. 157/2024 Z. z. o Slovenskej televízii a rozhlase a o zmene niektorých zákonov“.
2.
V § 4 ods. 1 písm. c) sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem pohľadávok vyplývajúcich z činnosti Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou ako styčného orgánu,10a) ktoré sa vykazujú ako dlhodobé“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 10a znie:
10a) § 18 ods. 1 písm. h) zákona č. 581/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
3.
V § 4 ods. 1 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „okrem záväzkov vyplývajúcich z činnosti Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou ako styčného orgánu, ktoré sa vykazujú ako dlhodobé“.
4.
V § 9 sa odsek 5 dopĺňa písmenom c), ktoré znie:
„c)
ocenení pohľadávok a záväzkov vyplývajúcich z činnosti Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou ako styčného orgánu ku dňu, ku ktorému sa zostavuje účtovná závierka.“.
5.
V § 34 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4)
Na osobitne vytvorenom analytickom účte k účtu 221 – Bankové účty sa účtujú tokeny elektronických peňazí.35aa) V súvahe sa pasívny zostatok tokenov elektronických peňazí vykazuje ako krátkodobý bankový úver. Pri predaji tokenov elektronických peňazí a pri ich ocenení ku dňu, ku ktorému sa uskutočňuje účtovná závierka, sa rozdiel z prepočtu na eurá účtuje na účtoch 545 – Kurzové straty alebo 645 – Kurzové zisky. “.
Poznámka pod čiarou k odkazu 35aa znie:
35aa) Čl. 3 ods. 1 bod 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/1114 z 31. mája 2023 o trhoch s kryptoaktívami a o zmene nariadení (EÚ) č. 1093/2010 a (EÚ) č. 1095/2010 a smerníc 2013/36/EÚ a (EÚ) 2019/1937 (Ú. v. EÚ L 150, 9.6.2023) v platnom znení.“.
Doterajšie odseky 4 až 14 sa označujú ako odseky 5 až 15.
6.
V § 34 ods. 9 tretia veta znie: „Na osobitne vytvorenom analytickom účte k účtu 251 – Majetkové cenné papiere na obchodovanie sa účtuje prírastok kryptoaktív,35b) okrem tokenov elektronických peňazí alebo úbytok kryptoaktív, okrem tokenov elektronických peňazí.“ a v štvrtej vete a piatej vete sa slová „virtuálnej meny“ nahrádzajú slovami „takýchto kryptoaktív“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 35b znie:
35b) Čl. 3 ods. 1 bod 5 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.“.
7.
V poznámke pod čiarou k odkazu 37 sa vypúšťa citácia „§ 21 zákona č. 532/2010 Z. z. v znení neskorších predpisov.“ a na konci sa pripájajú tieto citácie: „zákon č. 121/2022 Z. z. o príspevkoch z fondov Európskej únie a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, § 27 zákona č. 157/2024 Z. z.“.
8.
V § 41 ods. 8 sa za prvú vetu vkladajú nová druhá veta a tretia veta, ktoré znejú: „Pri poskytnutí dotácie v priebehu účtovného obdobia je možné účtovať priznanie dotácie v priebehu účtovného obdobia na ťarchu účtu 346 - Dotácie a ostatné zúčtovanie so štátnym rozpočtom a v prospech účtu 384 - Výnosy budúcich období. Pri použití dotácie sa vo vecnej a časovej súvislosti s účtovaním nákladov účtuje na ťarchu účtu 384 – Výnosy budúcich období a v prospech účtu 691 - Dotácie.“.
9.
V § 56 sa odsek 2 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e)
daň z finančných transakcií.63b)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 63b znie:
63b) Zákon č. 279/2024 Z. z. o dani z finančných transakcií a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
10.
V § 64 ods. 1 sa slová „zásob alebo účtu 501 - Spotreba materiálu“ nahrádzajú slovami „zásob, účtu 501 - Spotreba materiálu alebo účtu 504 – Predaný tovar“.
11.
V § 64 ods. 3 sa za slová „Spotreba materiálu“ vkladá čiarka a slová „účtu 504 – Predaný tovar“.
12.
V § 66 ods. 5 druhá veta a tretia veta znejú: „Výnos z predaja kryptoaktív, okrem tokenov elektronických peňazí, sa účtuje v prospech účtu 655 – Výnosy z krátkodobého finančného majetku. V prospech účtu 655 – Výnosy z krátkodobého finančného majetku sa účtujú kryptoaktíva nadobudnuté prírastkom získaným overovaním transakcií v sieti daného kryptoaktíva ku dňu výmeny za iný majetok alebo službu so súvzťažným zápisom na ťarchu osobitne vytvoreného analytického účtu k účtu 251 – Majetkové cenné papiere na obchodovanie.“.
13.
V § 71 ods. 2 písmeno l) znie:
„l)
kryptoaktívum nadobudnuté prírastkom získaným overovaním transakcií v sieti daného kryptoaktíva.“.
Čl. II
Toto opatrenie nadobúda účinnosť 31. decembra 2024 okrem čl. I bodov 5, 6 a 9 až 13, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2025.
Ladislav Kamenický, v. r.
minister financií Slovenskej republiky