24/2024 R. o.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2025
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 24/2024 R. o. |
| Názov: | Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 18. decembra 2007 č. MF/26307/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre obchodníkov s cennými papiermi a pobočky zahraničných obchodníkov s cennými papiermi a o zmene a doplnení niektorých opatrení v znení neskorších predpisov |
| Typ: | Opatrenie |
| Dátum schválenia: | 11.12.2024 |
| Dátum vyhlásenia: | 19.12.2024 |
| Dátum účinnosti od: | 01.01.2025 |
| Autor: | Ministerstvo financií Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| 431/2002 Z. z. | Zákon o účtovníctve |
24
OPATRENIE
Ministerstva financií Slovenskej republiky
z 11. decembra 2024 č. MF/015213/2024-74,
ktorým sa mení a dopĺňa opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 18.
decembra 2007 č. MF/26307/2007-74, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní
a označovaní položiek účtovnej závierky, obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu
údajov určených z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch
účtovania pre obchodníkov s cennými papiermi a pobočky zahraničných obchodníkov s
cennými papiermi a o zmene a doplnení niektorých opatrení v znení neskorších predpisov
Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 4 ods. 2 zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov ustanovuje:
Čl. I
Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 18. decembra 2007 č. MF/26307/2007-74,
ktorým sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek účtovnej závierky,
obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených z účtovnej závierky
na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a postupoch účtovania pre obchodníkov s
cennými papiermi a pobočky zahraničných obchodníkov s cennými papiermi a o zmene a
doplnení niektorých opatrení (oznámenie č. 641/2007 Z. z.) v znení opatrenia z 10. decembra 2008 č. MF/24547/2008-74 (oznámenie č. 593/2008
Z. z.), opatrenia z 27. decembra 2010 č. MF/027014/2010-74 (oznámenie č. 537/2010
Z. z.), opatrenia z 21. októbra 2011 č. MF/24042/2011-74 (oznámenie č. 367/2011 Z.
z.), opatrenia zo 14. decembra 2012 č. MF/23779/2012-74 (oznámenie č. 405/2012 Z.
z.) a opatrenia z 24. septembra 2014 č. MF/16228/2014-74 (oznámenie č. 278/2014 Z.
z.) sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 1 vrátane nadpisu znie:
„§ 1
Základné ustanovenie
(1)
Týmto opatrením sa ustanovujú podrobnosti o usporiadaní a označovaní položiek individuálnej
účtovnej závierky, o obsahovom vymedzení týchto položiek a rozsahu údajov určených
z účtovnej závierky na zverejnenie, o rámcovej účtovej osnove a podrobnosti o postupoch
účtovania pre účtovné jednotky, ktoré sú obchodníkmi s cennými papiermi1) vrátane tých, ktorí sú oprávnení poskytovať služby kryptoaktív1a) alebo emitovať tokeny naviazané na aktíva,1b) a pre účtovné jednotky, ktoré nie sú určitými finančnými subjektmi,1c) ak sú oprávnené poskytovať služby kryptoaktív1d) alebo emitovať tokeny naviazané na aktíva (ďalej len „obchodník s cennými papiermi“).
(2)
Toto opatrenie sa nevzťahuje na účtovné jednotky uvedené v odseku 1, ktoré postupujú
podľa § 17a ods. 1 zákona alebo ktoré sa rozhodli postupovať
podľa § 17a ods. 2 alebo ods. 3 zákona.“.
podľa § 17a ods. 2 alebo ods. 3 zákona.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 1a až 1d znejú:
„1a) Čl. 3 ods. 1 bod 15 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/1114 z 31.
mája 2023 o trhoch s kryptoaktívami a o zmene nariadení (EÚ) č. 1093/2010 a (EÚ) č.
1095/2010 a smerníc 2013/36/EÚ a (EÚ) 2019/1937 (Ú. v. EÚ L 150, 9. 6. 2023) v platnom
znení.
1b) Čl. 3 ods. 1 bod 6 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.
1c) Čl. 59 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.
1d) Čl. 63 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.“.
2.
V § 2 písm. a) sa na konci pripájajú tieto slová: „a tokeny elektronických peňazí1e)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1e znie:
„1e) Čl. 3 ods. 1 bod 7 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.“.
3.
V § 2 sa písmeno d) dopĺňa šiestym bodom, ktorý znie:
„6.
kryptoaktívum1f) okrem tokenu elektronických peňazí, ktorým je odplatne nadobudnuté kryptoaktívum,
kryptoaktívum nadobudnuté overovaním transakcií v sieti daného kryptoaktíva ku dňu
výmeny za iný majetok alebo službu, kryptoaktívum nadobudnuté výmenou za iné kryptoaktívum
a bezodplatne nadobudnuté kryptoaktívum,“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1f znie:
„1f) Čl. 3 ods. 1 bod 5 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.“.
4.
V § 13 ods. 1 prvá veta znie: „V prehľade o majetku klientov sa uvádza majetok klientov,
ktorý klienti zverili obchodníkovi s cennými papiermi v rámci poskytovania investičných
služieb alebo poskytovania služieb kryptoaktív alebo ktorý obchodník s cennými papiermi
získal v rámci poskytnutia investičnej služby pre klientov alebo poskytnutia služieb
kryptoaktív pre klientov a záväzky na vrátenie tohto majetku, členené podľa jednotlivých
druhov investičných služieb a služieb kryptoaktív.“.
5.
Za § 32a sa vkladá § 32b, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 32b
Účtovanie o kryptoaktívach okrem tokenov elektronických peňazí
(1)
V účtovníctve emitenta tokenu naviazaného na aktíva sa prijaté protiplnenie
z emisie tokenu naviazaného na aktíva účtuje súvzťažne s osobitným analytickým účtom k účtu účtovej skupiny 34 Rôzne pohľadávky a záväzky.
z emisie tokenu naviazaného na aktíva účtuje súvzťažne s osobitným analytickým účtom k účtu účtovej skupiny 34 Rôzne pohľadávky a záväzky.
(2)
Majetok emitenta tokenu naviazaného na aktíva, ktorý tvorí rezervu aktív
podľa osobitného predpisu,5d) sa eviduje oddelene od ostatného majetku emitenta. Evidencia majetku tvoriaceho rezervu aktív sa vedie pre každý emitovaný token naviazaný na aktíva samostatne.
podľa osobitného predpisu,5d) sa eviduje oddelene od ostatného majetku emitenta. Evidencia majetku tvoriaceho rezervu aktív sa vedie pre každý emitovaný token naviazaný na aktíva samostatne.
(3)
V účtovníctve emitenta tokenu naviazaného na aktíva, ktorý dosiahol výnosy spojené
s investovaním rezervy aktív alebo jej časti podľa osobitného predpisu,5e) sa tieto výnosy evidujú oddelene od ostatných výnosov a analytická evidencia týchto
výnosov sa vedie pre každý token naviazaný na aktíva samostatne.
(4)
V účtovníctve emitenta tokenu naviazaného na aktíva sa ním vydané tokeny naviazané
na aktíva sledujú na podsúvahových účtoch.
(5)
V účtovníctve emitenta úžitkového tokenu5f) sa prijaté protiplnenie z emisie úžitkového tokenu účtuje súvzťažne s osobitným
analytickým účtom k účtu účtovnej skupiny 34 Rôzne pohľadávky a záväzky. O výnose
z poskytnutia prístupu k tovaru alebo službe emitenta úžitkového tokenu sa účtuje
na vecne príslušnom účte výnosov v časovej a vecnej súvislosti s poskytnutím prístupu
držiteľovi úžitkového tokenu k tovaru alebo službe, ktoré poskytuje emitent úžitkového
tokenu podľa informačného dokumentu obsahujúceho povinné zverejnenia5g) alebo obdobného dokumentu (ďalej len „informačný dokument“) vydaného emitentom úžitkového
tokenu. Ak sa úžitkový token emitenta úžitkového tokenu stal nevymeniteľný za tovar
alebo službu emitenta úžitkového tokenu, účtuje sa v účtovníctve emitenta úžitkového
tokenu o výnose na osobitnom analytickom účte k účtu účtovej skupiny 76 Ostatné prevádzkové
výnosy najneskôr ku dňu, ku ktorému sa stal úžitkový token nevymeniteľný za tovar
alebo službu emitenta úžitkového tokenu.
(6)
V účtovníctve emitenta úžitkového tokenu sa ním vydané úžitkové tokeny sledujú na
podsúvahových účtoch.
(7)
V účtovníctve emitenta kryptoaktíva iného ako token naviazaný na aktíva, token elektronických
peňazí a úžitkový token (ďalej len „ostatné kryptoaktívum“) sa prijaté protiplnenie
z emisie ostatného kryptoaktíva účtuje súvzťažne s osobitným analytickým účtom k účtu
účtovnej skupiny 34 Rôzne pohľadávky a záväzky. O výnose z emisie ostatného kryptoaktíva
sa účtuje v prospech účtu účtovej skupiny 76 Ostatné prevádzkové výnosy v časovej
a vecnej súvislosti s plnením povinností emitenta ostatného kryptoaktíva spojených
s týmto ostatným kryptoaktívom podľa informačného dokumentu. Ak z informačného dokumentu
emitentovi ostatného kryptoaktíva nevyplýva voči držiteľovi ostatného kryptoaktíva
žiadna povinnosť spojená s týmto ostatným kryptoaktívom, účtuje sa v účtovníctve emitenta
ostatného kryptoaktíva ku dňu prijatia protiplnenia o výnose z emisie ostatného kryptoaktíva
v prospech účtu účtovej skupiny 76 Ostatné prevádzkové výnosy.
(8)
V účtovníctve emitenta ostatného kryptoaktíva sa ním vydané ostatné kryptoaktíva
sledujú na podsúvahových účtoch.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 5d až 5g znejú:
„5d) § 2 ods. 1 a 2 zákona č. 248/2024 Z. z. o niektorých povinnostiach a oprávneniach
v oblasti kryptoaktív a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Čl. 36 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.
Čl. 36 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.
5e) Čl. 38 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.
5f) Čl. 3 ods. 1 bod 9 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.
5g) Čl. 6 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.“.
6.
§ 34 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7)
Ako operácie s kryptoaktívami pre klientov sa účtuje poskytovanie služieb kryptoaktív
pre klientov podľa osobitného predpisu;10a) ustanovenia odsekov 2 až 6 sa použijú primerane.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 10a znie:
„10a) Čl. 3 ods. 1 bod 16 nariadenia (EÚ) 2023/1114 v platnom znení.“.
7.
V § 43 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Na týchto účtoch sa účtuje aj dorovnávacia
daň.12a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 12a znie:
„12a) Zákon č. 507/2023 Z. z. o dorovnávacej dani na zabezpečenie minimálnej úrovne zdanenia
nadnárodných skupín podnikov a veľkých vnútroštátnych skupín a o doplnení zákona č.
563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 355/2024 Z. z.“.
8.
§ 43 sa dopĺňa odsekom 15, ktorý znie:
„(15)
Na účely účtovania o odloženej dani sa dorovnávacia daň nezohľadňuje. Informácia
o tejto skutočnosti a časť nákladu na splatnú daň z príjmov pripadajúca na dorovnávaciu
daň sa uvádzajú v poznámkach účtovnej závierky účtovnej jednotky, ktorá účtuje o odloženej
dani a je daňovníkom dorovnávacej dane. V poznámkach účtovnej závierky účtovnej jednotky,
ktorá účtuje o odloženej dani a nie je daňovníkom dorovnávacej dane, ale očakáva,
že sa ním stane v bezprostredne nasledujúcom účtovnom období, sa uvádza informácia
o tejto očakávanej udalosti spolu s popisom a vyčísleným odhadom vplyvu dorovnávacej
dane na účtovnú jednotku.“.
9.
V § 46 ods. 3 sa na konci pripájajú tieto slová: „a služby kryptoaktív“.
10.
V § 47 ods. 9 sa na konci pripája táto veta: „Účtujú sa tu aj tokeny naviazané na
aktíva, úžitkové tokeny a ostatné kryptoaktíva, ktoré účtovná jednotka emitovala a
kryptoaktíva, ktoré účtovná jednotka nadobudla overovaním transakcií v sieti daného
kryptoaktíva.“.
11.
Za § 48 sa vkladá § 48a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 48a
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 31. decembra 2024
Ustanovenia § 43 ods. 1 a 15 v znení účinnom od 31. decembra 2024 sa prvýkrát použijú
pri zostavovaní účtovnej závierky, ktorá sa zostavuje k 31. decembru 2024, pričom
ak účtovná jednotka zostavuje účtovnú závierku ku dňu, ktorý predchádza 31. decembru
2024, môže tieto ustanovenia použiť aj pri zostavovaní tejto účtovnej závierky, ak
sa táto účtovná závierka zostavuje po 31. decembri 2024.“.
12.
V prílohe č. 1 časti „S Ú V A H A“ časti Aktíva stĺpci b v riadku 2. písm. a) sa
slová „z poskytnutých investičných služieb, vedľajších služieb a investičných činností“
nahrádzajú slovami „z poskytnutých investičných služieb, vedľajších služieb a investičných
činností a služieb kryptoaktív“.
13.
V prílohe č. 1 časti „VÝKAZ ZISKOV A STRÁT“ stĺpci b v riadku I. sa na konci pripájajú
tieto slová: „a služieb kryptoaktív“.
14.
V prílohe č. 1 časti „POZNÁMKY“ písmeno E znie:
„E.
Prehľad o majetku klientov
| Označenie | POLOŽKA |
Bežné účtovné obdobie | Predchádzajúce účtovné obdobie |
|---|---|---|---|
| a | b | 1 | 2 |
| Majetok klientov | |||
| Peňažné prostriedky klientov | |||
| Cenné papiere klientov | |||
| Kryptoaktíva klientov okrem tokenov elektronických peňazí | |||
| Iné finančné nástroje klientov | |||
| Portfólia klientov | |||
| Pohľadávky klientov voči trhu | |||
| Majetok klientov spolu | |||
| Záväzky voči klientom zo zvereného majetku | |||
| Záväzky z peňažných prostriedkov klientov | |||
| Záväzky z cenných papierov klientov | |||
| Záväzky z kryptoaktív klientov okrem tokenov elektronických peňazí | |||
| Záväzky z portfólií klientov | |||
| Záväzky zo správy a uloženia cenných papierov klientov | |||
| Záväzky zo správy a úschovy kryptoaktív klientov | |||
| Záväzky klientov voči trhu | |||
| Záväzky z uschovania cenných papierov klientov | |||
| Záväzky voči klientom zo zvereného majetku spolu |
15.
V prílohe č. 1 časti „POZNÁMKY“ písmene F časti Súvaha A. Aktíva prvá tabuľka znie:
„
“.
| Číslo riadku | 1. Peňažné prostriedky a ekvivalenty peňažných prostriedkov | Bežné účtovné obdobie | Bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie |
| 1. | Peňažné prostriedky v pokladni | ||
| 2. | Bežné účty | ||
| 3. | Poskytnuté úvery splatné na požiadanie a do 24 hodín a vklady splatné do 24 hodín | ||
| 4. | Pohľadávky na peňažné prostriedky v rámci spotových operácií | ||
| 5. | Cenné papiere peňažného trhu s dohodnutou dobou splatnosti najviac tri mesiace | ||
| 6. | Tokeny elektronických peňazí | ||
| x | Medzisúčet - súvaha | ||
| 7. | Úverové linky na okamžité čerpanie peňažných prostriedkov | ||
| Spolu |
16.
V prílohe č. 1 časti „POZNÁMKY“ písmene F časti Súvaha A. Aktíva druhá tabuľka znie:
„
“.
| Číslo riadku | 2.a). Pohľadávky voči klientom z poskytnutých služieb | Bežné účtovné obdobie | Bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie |
| 1. | Investičné služby | ||
| 2. | Vedľajšie služby | ||
| 3. | Služby kryptoaktív | ||
| 4. | Spolu |
17.
V prílohe č. 1 časti „POZNÁMKY“ písmene F sa časť Súvaha A. Aktíva dopĺňa tabuľkou,
ktorá znie:
„
“.
| Číslo riadku | 15. Kryptoaktíva okrem tokenov elektronických peňazí | Bežné účtovné obdobie | Bezprostredne predchádzajúce účtovné obdobie |
| 1. | Tokeny naviazané na aktíva | ||
| 2. | Kryptoaktíva iné ako tokeny naviazané na aktíva alebo tokeny elektronických peňazí, na ktoré sa uplatňuje nariadenie (EÚ) 2023/1114 v platnom znení | ||
| 2.1 | Úžitkové tokeny | ||
| 3. | Ostatné kryptoaktíva | ||
| Spolu |
18.
V prílohe č. 1 časti „POZNÁMKY“ písmene F časti Výkaz ziskov a strát sa prvá tabuľka
dopĺňa riadkom 4., ktorý znie: „4. zo služieb kryptoaktív“.
19.
V prílohe č. 1 časti „POZNÁMKY“ písmene F časti Výkaz ziskov a strát sa ôsma tabuľka
n.2. Dane a poplatky dopĺňa riadkom 6., ktorý znie: „6. Daň z finančných transakcií“.
20.
V prílohe č. 4 účtovej triede 1 sa dopĺňa účtová skupina 14, ktorá znie: „14 – Tokeny
elektronických peňazí“.
21.
V prílohe č. 4 účtová trieda 3 znie: „Účtová trieda 3 - Cenné papiere, deriváty,
kryptoaktíva okrem tokenov elektronických peňazí, ostatné pohľadávky, ostatné záväzky
a prechodné účty“.
22.
V prílohe č. 4 účtovej triede 3 sa za účtovú skupinu 32 vkladá účtová skupina 33,
ktorá znie:
„33 Kryptoaktíva okrem tokenov elektronických peňazí
Tokeny naviazané na aktíva
Úžitkové tokeny
Ostatné kryptoaktíva“.
23.
V prílohe č. 4 účtovej triede 3 sa účtová skupina 34 dopĺňa účtom, ktorého názov
znie: „Záväzky voči držiteľom kryptoaktív“.
24.
V prílohe č. 4 účtovej triede 7 sa účtová skupina 76 dopĺňa účtom, ktorého názov
znie: „Výnosy z investovania rezervy aktív“.
25.
V prílohe č. 4 účtovej triede 9 sa účtová skupina 99 dopĺňa účtami, ktorých názvy
znejú:
„Tokeny naviazané na aktíva
Úžitkové tokeny
Ostatné kryptoaktíva“.
Čl. II
Toto opatrenie nadobúda účinnosť 31. decembra 2024 okrem bodov 1 až 6, 9, 10 a 12
až 25, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2025.
Ladislav Kamenický v. r.
minister financií
Slovenskej republiky
minister financií
Slovenskej republiky